В современном мире, способность разговаривать более чем на одном языке, является очень хорошим активом. Человек, который может говорить и писать на нескольких языках будет пользоваться большим спросом (гораздо большим, чем сегодня) уже с 2014 года. Это прогнозируют не только лишь Бюро статистики труда США, да и большинство других исследовательских компаний на международных и внутренних рынках труда самых разных стран. Если взять за правило, что большая часть тенденций, касающихся буквально всего, к нам приходит из США (хоть и с опозданием), то смело можно предположить, что и нашу страну это не обойдет стороной.
Между тем, сегодняшние выпускники лингвистических ВУЗов в нашей стране с трудом находят работу, или надолго остаются в рядах безработных. Почему так происходит? Кем и куда можно пойти работать лингвисту? Самые основные направления, по которым сегодня работают лингвисты, известны всем. К ним мы еще вернемся, но давайте подумаем, куда еще требуются люди со знанием иностранных языков. Сегодня все чаще, любая сфера деятельности становится зависимой от иностранных языков, особенно от английского и китайского. Итак вот, людям хорошо владеющим этими языками, и основными европейскими можно например, работать в качестве фрилансеров, делая как письменные переводы статей, журналов, инструкций, технических документов; так и переводя и озвучивая компьютерные игры, локализации филиалов иностранных веб-сайтов. Хорошие возможности оценит любой лингвист, достаточно зарегистрироваться как freelancer на портале weblancer.net. и начать помаленьку получать свои заказы. С течением времени, когда накопится опыт, цены на ваши услуги поднимутся, а заказов будет настолько не мало, что отдыхать будет некогда. Секрет успеха для лингвистов и переводчиков только один — большая и хорошая языковая практика.
Если что-то новое и неизведанное вам не по нраву, то давайте посмотрим что ждет выпускника-лингвиста. Квалификация — лингвист, переводчик. Близкие и возможные профессии — это преподаватель иностранного языка (школа, ВУЗ, языковые курсы, репетиторство); переводчик (устный/письменный); специалист по межкультурному общению; работник туристического агентства; гид-переводчик; секретарь и пресс-секретарь в компаниях, имеющих международные связи. Не следует забывать о крупных рекламных компаниях и PR-агентствах, а так же об издательствах. Очень перспективная должность — менеджер по внешнеэкономической деятельности, конечно в идеале нужно иметь два образования: лингвистическое и экономическое.
Совершенно очевидно, что если вы имеете большие планы на хорошую карьеру в области, так или иначе связанной с лингвистикой, то этим вопросом нужно озадачиться еще будучи студентом языкового ВУЗа. Большинству выпускников не хватает опыта, а приобрести его можно в нашей стране, пожалуй, только одним легальным путем — вовремя устроившись на практику, причем в правильное место. Сделать это достаточно сложно, но когда есть цель, поверьте — это действительно возможно.
Очередной особенностью этой профессии является тот факт, что квалификация требует постоянной работы над собой. Вкладывать придется не только лишь свое время, да и деньги. Семинары, конференции, возможное обучение за рубежом и дополнительные курсы повышения квалификации — все это неизбежно, и стоит денег.